Το βρετανικό ειδησεογραφικό δίκτυο BBC κάνει αφιέρωμα στη μοναδική ελληνική λέξη που δεν μπορεί να μεταφραστεί, τη λέξη «φιλότιμο».

Η ακριβής έννοια της λέξης φιλότιμο έχει συζητηθεί πολύ, δεδομένου ότι ανήκει στην θαυμαστή κατηγορία των ελληνικών λέξεων, που δεν επιδέχονται εύκολη μετάφραση. Στο πλαίσιο αυτό, διάφοροι έλληνες ρωτήθηκαν σχετικά με τον τρόπο που οι ίδιοι αντιλαμβάνονται την έννοια της λέξης φιλότιμο και οι απαντήσεις τους ήταν = ποικίλες:

«Το να κάνεις το σωστό», είπε μια γιατρός. «Το να αγαπάς και να τιμάς το Θεό και την κοινωνία σου», απάντησε ένας ιερέας. «Το να προσπαθείς για την τελειότητα», είπε ένας ηθοποιός. «Το να βγαίνεις από εκεί που νιώθεις ασφαλής για να βοηθήσεις κάποιον που έχει ανάγκη», απάντησε μια εθελόντρια στην κατασκήνωση των προσφύγων στη Μαλακάσα.

 

 

Πηγή: koutipandoras.gr